NOUN [naun] - существительное
1. РОД
В русском языке существительное (одушевленное и неодушевленное) имеет три рода: мужской, женский и средний. В английском же языке все существительные (неодушевленные и одушевленные, кроме тех, которые обозначают людей) принадлежат к одному роду - среднему и поэтому в ед. числе заменяются одним местоимением it, которое можно переводить словами "он, онa, оно".
Род (Gender).
В отличие от русского языка, в котором род имен существительных узнается или по их значению, или по их окончаниям, в английском языке род имен существительных узнается только по их значению.
1. Названия лиц мужского пола относятся к мужскому роду; вместо них употребляется местоимение he:
- Where is your brother? - Где ваш брат?
- Не is in the library. - Он в библиотеке.
2. Названия лиц женского пола относятся к женскому роду; вместо них употребляется местоимение she:
My sister said that she would go there tomorrow. Моя сестра сказала, что она пойдет туда завтра.
3. Названия животных относятся к среднему роду в том случае, когда их пол для говорящего безразличен или неизвестен; вместо них употребляется местоимение it:
- Where is the dog? - Где собака?
- It is in the garden. - Она в саду.
The horse broke its leg. Лошадь сломала ногу.
Когда хотят указать пол животного, то соответственно употребляется he или she:
This is my dog. She is four years old. Это моя собака. Ей четыре года.
4. Названия неодушевленных предметов относятся к среднему роду (в отличие от русского языка, в котором существительные неодушевленные бывают мужского, женского или среднего рода). Вместо имен существительных неодушевленных употребляется местоимение it:
Please go and get my dictionary; it is on the shelf. Пожалуйста, пойдите и принесите мой словарь; он на полке.
Ряд имен существительных, обозначающих живые существа, может относиться как к мужскому, так и к женскому роду: pupil ученик, ученица; friend приятель, приятельница; teacher учитель, учительница; cousin двоюродный брат, двоюродная сестра; wolf волк, волчица и др. Когда хотят указать, к какому полу относится данное лицо или животное, то к существительному прибавляется слово, указывающее на пол: a boy-friend приятель, a girl-friend приятельница; a he-cousin двоюродный брат; a she-cousin двоюродная сестра; a he-wolf волк, a she-wolf волчица.
Ряд имен существительных женского рода образуется от соответствующих существительных мужского рода путем прибавления суффикса -ess: actor* актер- actress актриса, host хозяин - hostess хозяйка, poet поэт - poetess поэтесса, lion лев - lioness львица, tiger* тигр - tigress тигрица.
* - В этом слове при прибавлении суффикса -ess опускается гласная последнего слога.
Название страны, когда она рассматривается как политическая единица, часто относится к женскому роду и заменяется местоимением she:
England has an unfavourable balance of trade. The value of her imports is much greater than the value of her exports. Англия имеет пассивный торговый баланс: стоимость ее импорта значительно больше стоимости ее экспорта.
Слово ship судно, корабль обычно относится к женскому роду и заменяется местоимением she:
The ship left the port in the morning. She has a cargo of coal on board. Судно вышло из порта утром. Оно имеет на борту груз угля.
2. ЧИСЛО
2.1. Множественное число существительных образуется прибавлением окончания -s к существительному в ед. числе. При этом надо помнить, что -s произносится звонко [z] после звонких согласных и глухо [s] после глухих согласных, например:
bаll [b:l] мяч - balls [b:lz] мячи;
desk [desk] парта - desks [desks] парты.
2.2. Если существительное в ед. числе оканчивается на -s, -ss, -х, -sh, -сh или гласную, тогда прибавляется окончание -еs, которое всегда произносится как [iz], например:
class [kla:s] класс - classes ['kla:siz] классы, занятия;
lens [lenz] линза - lenses [lenziz] линзы;
bох [bks] коробка - bохеs ['bksiz] коробки;
potato картофелина - potatoes [-z] картошка.
2.3. Если существительное в ед. числе оканчивается на -f, то при образовании мн. числа -f меняется на -v и прибавляется окончание -es, например:
leaf [li:f] лист - leaves [li:vz] листья;
shelf [elf] полка - shelves [elvz] полки;
half (половина) – halves (половины);
wolf (волк) – wolves (волки);
wife (жена) – wives (жены).
Исключения: roof – roofs, safe – safes.
2.4. Если существительное оканчивается на -у (после согласной), то -у меняется на -i и при6авляется окончание -еs, например:
сherrу вишня - сhеrriеz [-z] вишни.
Но: bоу [bi] мальчик - bоуs [biz] мальчики;
day – days. Т.к. перед y стоит гласная.
2.5. Ряд существительных образуют мн. число не по общему правилу. Вот некоторые из них:
man [mn] человек, мужчина - mеn [mеn] люди, мужчины;
woman ['wumn] женщина - women ['wimin] женщины;
child [aild] ребенок - children ['ildren] дети;
foot [fut] ступня - feet [fi:t] ступни;
tooth [tu:] зуб - teeth [ti:] зубы;
goose (гусь) - geese (гуси);
mouse (мышь) - mice (мыши);
sheep (овца) - sheep (овцы);
deer (олень) - deer (олени);
datum (данное) - data (данные);
phenomenon (явление) - phenomena (явления).
3. ПАДЕЖ
Существительные в русском языке имеют шесть падежей, которые образуются путем изменения окончаний (стол, стола, столу, столом, о столе). Благодаря падежам мы определяем связь между словами и тем самым понимаем смысл предложения.
3.1. Общий падеж (ТНЕ СОММОN CASE).
В современном английском языке существительное имеет только два падежа – общий и притяжательный. Это значит, что существительное в предложении почти всегда остается неизменным, а связь его с другими словами осуществляется с помощью предлогов, которые используются перед существительным в общем падеже, например:
to the table - к столу;
with а girl - с девочкой;
for а girl - для девочки.
В этих примерах, поставив существительное в нужную форму, мы перевели и сами предлоги (к, с, для). Но иногда предлог не переводится, он только указывает на нужный падеж, например:
by plane - самолетом;
to write in реncil - писать карандашом;
to kill with а stone - убить камнем.
3.2. Притяжательный падеж (ТНЕ POSSESSIVE CASE).
3.2.1. Он образуется прибавлением к существительному в общем падеже апострофа (') с буквой s - 's. Раньше эту форму принимали только одушевленные существительные, и она выражала принадлежность предмета кому-то, например:
Тоm's book - книга (чья?) Toма;
The boy’s dog - собака (чья?) мальчика.
В современном английском языке эту форму могут принимать и неодушевленные существительные, например:
the mаchinе's parameters - параметры машины;
the government's policy - политика правительства.
Существительные, обозначающие дни недели, время суток и имеющие форму притяжатетельного падежа, могут переводиться прилагательными, например:
today's newspaper - сегодняшняя газета;
yesterday's news - вчерашние новости;
night's work - ночная работа.
3.2.2. У существительного во мн. числе уже есть окончание -s, поэтому для образования формы притяжательного падежа используется только один апостроф, например:
the students’ book - книга студентов;
the boys’ dog - собака мальчиков;
the machines’ parameters - параметры машин.
3.2.3. Существительные, образующие мн. число без окончания -s, принимают окончание 's, например:
women's rights - права женщин;
the men's duty - долг (обязанность) людей.
3.2.4. Как видно из всех примеров, за существительными в притяжательном падеже стоит существительное в общем падеже, и перевод этого словосочетания обычно начинают с него:
the Earth's population - население 3емли;
mу brothers' friends - друзья моих братьев.
3.2.5. Произношение.
Окончание притяжательного падежа существительных 's в ед. числе произносится так же, как и окончание -s, указывающее на мн. число:
звонко после звонких согласных и гласных - doctor's ['dktz]; friend's [frendz]; bоу's [biz];
глухо после глухих согласных - president's ['prezidents];
[-iz] после шипящих - George's [':iz].
Апостроф, который добавляется к существительным во мн. числе, никак не произносится, например:
mу parents' car ['p r nts].
4. РОЛЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В ПРЕДЛОЖЕНИИ
Cуществует пять основных членов предложения: подлежащее, сказуемое, дополнение, определение, обстоятельство. Английское существительное может играть роль любoго члена предложения.
4.1. ПОДЛEЖAЩЕE
В этой роли существительное может выступать самостоятельно (без определений) и с определениями. Например:
Тhe сlasses bеgin at eight o'clock. - Занятия начинаются в восемь часов.
Тhе new student is ill. - Новый студент заболел.
4.2. CKA3УEМOE
В этой роли существительное обязательно стоит после глагола-связки, чаще всего глагола to bе - быть, являться. Например:
Не is а pupil. - Он ученик.
Не is а good pupil. - Он хороший ученик.
4.3. ДОПОЛНЕНИЕ
В этой роли существительное стоит после сказуемого и бывает прямым или косвенным:
а) прямое дополнение (кого? что?) обычно употребляется без предлога, например:
I can see the girl. – Я вижу (кого?) эту девочку.
Некоторые английские глаголы с прямым дополнением (без предлога) в русском переводе тpeбуют предлог, например:
I followed the servant. - Я последовал за слугой;
б) косвенное дополнение (кому? чему?) обычно выражается существительным с предлогом и может находиться как после сказуемого, так и после прямого дополнения, например:
Не gave all his books to his friend. или
Не gave to his friend all his books.
- Он отдал все свои книги (кому?) своему другу.
Бывают случаи, когда после сказуемого стоят два дополнения, выраженные существительными без предлога. В этом случае первое из них – косвенное (кому? чему?) переводится дaтeльным падежем, а второе - прямое (кого? что?) переводится винительным падежом, например:
I gave my friend a good book to read. - Я дал своему другу почитать хорошую книгу.
4.4. ОБСТОЯТЕЛЬСТВО
В этой роли существительное всегда используется с предлогом, обычно с определенным артиклем и может находиться в начале или в конце предложения, например:
His саr is in the gаrage. - Его машина находится в гараже.
4.5. ОПРEДEЛEНИE
4.5.1. Существительное в этой роли может употребляться:
а) с предлогом - стоит после определяемого слова и может соответствовать русскому прилагательному или существительному, например:
а book оf interest - книга интересная;
discussions оf this type - дискуссии этого типа;
б) без предлога - стоит перед опреляемым существитeльным (после аpтикля) и тоже может соответствовать русскому прилагательному, например:
а table lаmp - настольная лампа;
а school fellow - школьный товарищ.
4.5.2. Существитeльное в роли определения обычно используется в единствеивом числе, но это не значит, что имеется в виду только один предмет, например:
а book саsе - шкаф для книг (а не "шкаф для книги").
4.5.3. Иногда два существительных пишутся слитно (или через дефис). Особенно если они короткие и часто употребляются, например:
tea-party – чаепитие (с приглашением);
raincoat - плащ;
tea-leaf - чайный лист;
homework - домашняя работа.
Существительных в роли определения может быть больше, чем одно - целый ряд. Перевод во всех случаях надо начинать с последнего слова в ряду и, поставив вопрос "какой?", дальше дать описание, например:
The Moscow region farm horse exhibition is held in Moscow.
- Выставка лошадей сельхоз.предприятий Московской области проходит в Москве.
5. ОСНОВНЫЕ СУФФИКСЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
В английском языке, как и в русском, существует несколько способов образования новых слов. Самым продуктивным является словообразование посредством присоединения суффикса (к концу слова).
-еr, -оr - образуют существительные от глаголов, при этом обозначают или лицо, выполняющее это действие, или прибор, устройство:
to play (играть) - а player (игрок);
-ian - обозначает национальность или звание и профессию:
Russian (русский), musician (музыкант);
-ity - соответствует русскому суффиксу "-ость":
active (активный) - activity (активность);
-ment - обозначает действие:
to move (двигаться) - movement (движение);
-nеss - передает состояние, качество:
dark (темный) - darkness (темнота);
-ure (-ture, -sure):
culture ['kl] (культура), lecture ['lek] (лекция).
Этот же суффикс может означать процесс:
to press (давить) - рrеssure ['pre] (давление);
-ship - передает состояние, свойство:
friend (друг) - friendship (дружба).
Существительные собственные и нарицательные.
Имена существительные делятся на собственные (Proper Nouns) и нарицательные (Common Nouns).
1. Собственные имена существительные представляют собой названия предметов, единственных в своем роде: the Volga Волга, the Caucasus Кавказ, London Лондон. К собственным именам существительным относятся также личные имена: Peter Петр, John Smith Джон Смит.
Собственные имена существительные пишутся с прописной буквы. Если собственное имя существительное представляет собой сочетание нескольких слов, то все слова, за исключением артиклей, предлогов и союзов, пишутся с поолисной буквы: the Russian Federation Российская Федерация , the Atlantic Ocean Атлантический Океан, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
2. Нарицательные имена существительные представляют собой общее название для всех однородных предметов: a boy мальчик, a country страна, a house дом, a river река.
К нарицательным именам существительным относятся:
а) имена существительные, обозначающие отдельные предметы (a book книга, books книги, a tree дерево, trees деревья), а также имена существительные собирательные, представляющие собой названия групп лиц или животных, рассматриваемых как одно целое (a family семья, families семьи, a crowd толпа, crowds толпы, a herd стадо, herds стада);
б) имена существительные, обозначающие различные вещества (существительные вещественные — Material Nouns): water вода, steel сталь, wool шерсть;
в) имена существительные, обозначающие признаки, действия, состояния, чувства, явления, науки, искусства и т. п. (существительные отвлеченные — Abstract Nouns): honesty честность, bravery храбрость, darkness темнота, love любовь, work работа, sleep сон, winter зима, history история, music музыка.
Существительные исчисляемые и неисчисляемые.
Имена существительные нарицательные можно разделить на две группы: 1) исчисляемые и 2) неисчисляемые.
1. К исчисляемым существительным относятся названия предметов, которые можно пересчитать. Они употребляются как в единственном, так и во множественном числе:
I have bought a book. Я купил книгу.
I have bought two books. Я купил две книги.
There is a library in this street. На этой улице имеется библиотека.
There are very many libraries in Moscow. В Москве очень много библиотек.
2. К неисчисляемым существительным относятся названия предметов, которые нельзя пересчитать. К ним принадлежат существительные вещественные и отвлеченные. Существительные неисчисляемые употребляются только в единственном числе:
Coal is produced in many districts of our cotntry. Уголь добывается во многих районах нашей страны.
Knowledge is power. Знание - сила.
§ 4. Некоторые существительные вещественные могут употребляться, как и в русском языке, для обозначения предмета или предметов из данного вещества или материала; в этом случае они переходят в исчисляемые существительные:
Не carried a brick (two bricks) in each hand. Он нес кирпич (два кирпича) в каждой руке.
Ср.: Our house is built of brick. Наш дом построен из кирпича.
The boy threw a stone (two stones) into the water. Мальчик бросил камень (два камня) в воду.
Ср.: The ground was as hard as stone. Земля была тверда, как камень.
Существительные вещественные могут употребляться, как и в русском языке, для обозначения разных сортов и видов вещества. В зтом случае они переходят в исчисляемые существительные:
It is a good wine. Это хорошее вино.
Не prefers Caucasian wines to Crimean wines. Он предпочитает кавказские вина крымским.
We export lubricating oils. Мы экспортируем смазочные масла.
Существительные отвлеченные переходят о исчисляемые существительные, когда они конкретизируются:
Не made a speech yesterday. Он произнес вчера речь.
His speeches are always interesting. Его речи всегда интересны.
Ср.: Animals do not possess the power of speech. Животные не обладают даром речи.